2月18日(土)~2月19日(日)

<視聴ビデオセミナー>
732 トライアルレビュー(A-1)
733 トライアルレビュー(A-2)
734 トライアルレビュー(A-3)
736 トライアルレビュー(A-4)
737 トライアルレビュー(A-5)
738 トライアルレビュー(A-6)
739 トライアルレビュー(A-7)
740 トライアルレビュー(A-8)

昨日、おとといは、
トライアル課題をまずは自力翻訳し、
原文と自力翻訳文を印刷して
ノートに貼りながら、メモをとりながら
ビデオセミナー732~740を視聴しました。

自力翻訳の際、フレーズ検索から、
どの特許からの抜粋なのかアタリをつけていたのですが、
なんか、ビミョーにというか、「えっ!?」ていうようなところが違っていたりして
おかしいなーと思っていました。

ビデオセミナーを聞いて、
いろんなトラップがあることを知りました。

自分で訳してからだと、
どこか、違っているのか?
ちょっと訳し方が違っても、間違いではないのか?
を確認しながらすすめられるので、
やはり良いです。

そして、、
やっぱり、トライアル関係のビデオは
トライアル受験前には、必見だと思いました。

次も
こんな感じで取り組みたいと思います。