リケ女ママの特許翻訳
*

Trados 2015⇒Trados 2017にアップグレードしました

Pocket
LINEで送る

Trados2017へのアップグレード権を随分前に購入しつつも
先月、Trados2017がリリースされてからも、
まだアップグレードしていなかった私のパソコン。

ついにアップグレードしてしまいました。

どうせ使っていくなら、早いうちから慣れた方がよいかなと思って。

久しぶりにSDL社のマイページにログイン。

SDLのアカウント画面で、まずはアップデートをクリックし、

新しいバージョンをダウンロード。

ささっといじった感じだと
2015とそれほど操作感に変わりはない様子です。

翻訳しながらの用語登録なんかは
2015よりも使い勝手が良くなりました。

2017を入れたら2015は消した方がいいのかな?
とりあえずは、2つともデスクトップに並べてあります。

スポンサードリンク

2 Comments »

  • Trados2017、早いものですね~。私などいまだに2014ですが、痒い所に手が届くアップグレードをやってくれるのでいいな~と思います。会社が新しいのを買ってくれるまで仕方ないかなあ…。Trados2007と2014は一応併用はできましたので、2つ入れておいても問題はなさそうです。

    • >すいみー様

      併用は問題なさそうなのですね、情報ありがとうございます。
      文節統合については、もう少し使いやすくなるといいなと思うこの頃です。


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です